admin Posted January 13, 2015 Posted January 13, 2015 Can you please link beautiful french sea shanties and age of sail songs if you know any? 5
Baggywrinkle Posted January 14, 2015 Posted January 14, 2015 http://fr.wikipedia.org/wiki/Chant_de_marins Haven't got the internet for checking videos to see if they're good versions, but... https://www.youtube.com/watch?v=RkRzCC1Mgso https://www.youtube.com/watch?v=U1flTOm_57k https://www.youtube.com/watch?v=sXn3ec97yIU Brittany provides some beauties, will try to get hold of some better options in the future. Baggy 2
Balck Posted January 14, 2015 Posted January 14, 2015 And a personal favorite: https://www.youtube.com/watch?v=Y3IDwyQcy_4 Baggy posted this one but I actually prefer this version by some old salts. 3
Jean-Gaspard de Vence Posted January 14, 2015 Posted January 14, 2015 Un clin d'œil à nos corsaires sur fond musical et Au plus Célèbre d'Entre Eux : https://www.youtube.com/watch?v=_Kvj_I3iiu0#t=34
Kerdh Posted January 14, 2015 Posted January 14, 2015 Another one from Brittany: Tri Martolod Euh... Oui, mais non ^^ Yes but no, the famous Alan Stivell's is better: 2
Dagann Posted January 15, 2015 Posted January 15, 2015 Plein de belles chansons qui me rappellent mon enfance. Mais attention, si j'ai bien compris, les devs cherchent des chansons contemporaines de l'époque couverte par le jeu. J'aime cette chanson découverte grâce aux gabieuses de l'Hermione, mais franchement pas certain que ça colle avec la période.
William the Drake Posted February 11, 2015 Posted February 11, 2015 Bonjour! While this probably isn't original from the era, the sound is very reminiscent of it. The type of music is very close to something we call "Zydeco" a mixture of French and blues sounds. However this piece can be more accurately considered as "Cajun", leaning more heavily to the Acadian French sounds for which the people of the area are descended. The Music comes from Louisiana, as shown in it's name, as we have to deal with Hurricanes quite often. 2
Dagann Posted February 13, 2015 Posted February 13, 2015 Bonjour! While this probably isn't original from the era, the sound is very reminiscent of it. The type of music is very close to something we call "Zydeco" a mixture of French and blues sounds. However this piece can be more accurately considered as "Cajun", leaning more heavily to the Acadian French sounds for which the people of the area are descended. The Music comes from Louisiana, as shown in it's name, as we have to deal with Hurricanes quite often. Ty for the music. Like it.
Hipparchia Posted March 1, 2015 Posted March 1, 2015 They are many interpretations for all these songs, I only post the one i can find on youtube, not always the best one... It's really hard to find correct videos, many of them are just bad (people just sing badly, old people playing it on a chorale like it's a christmas song, or just too many instruments...) Some are too recent, but some recent are better that what i hear from old songs with a bad interpretation. I have a lot of memories of good song, and i can't find them anymore ;-( Chanson à hisser le foc (Song to hoist the foc / jib) by Djiboudjep http://youtu.be/-ljTUmgkFnA Nous partirons ensemble demain de Saint-MaloVire à l'aube au taquet sur un fier bâtimentNous irons naviguer tout un mois sur les flotsC'est pas toujours l'cap'tain' qui sent venir le ventDa di damDa da didi damAdieu les filles adieu ceux qui sont nos amisQui croient qu'dehors nous taillons not' routes au ponantSur le même bord nous naviguons jusqu'aux AntillesSi t'as doublé l'Cap Horn t'as l'droit cracher au ventDa di damDa da didi damMaint'nant nous naviguons au près dans le gros tempsA hisser l'foc en l'air les perroquets volantsA carguer les huniers à ch'val dans le gréementC'est pas toujours les mêmes qui virent au cabestanDa di damDa da didi damUne main pour le bord et une main pour toiEt si le bateau souffre ajoute les trois doigtsEt comme un albatros monté au gré du ventEt tu chantes à la brise la chanson des forbansDa di damDa da didi damT'as pas changé d'amure car c'est bientôt New YorkA quelques encablures on nous prend en remorqueReverrons nos Maggy qui jouaient du banjoEt ces filles qu'ont vieilli à faire nos trous dans l'eauDa di damDa da didi dam La Danaé (By Cabestan, in french) Lyrics in the description (historical song) Vire au Cabestan (song from Michel Tonerre, singer Mickael Youank from Djiboudjep) Entendez la pauvre aventureLa bourlingue d'un brave moussaillonYann Meudjep dit Traîne-AllureGabier de mât d'artimonCe fut un grand soir de bombanceQu'il fut enrôlé ivre mortAu caboulot de RecouvrancePar un maître d'équipage du bordD'une goélette américaineAmarrée le long du quai nordDéchargeant des ballots de laineAvant d'faire route vers BaltimoreVire au cabestan depuis tant et tantDes mois que j'attends de toucher la terreY'a plus pour longtemps d'ce foutu sale tempsEspère qu'en rentrant on boira du vin et d'la bièreLe lendemain départ du voyageAposté chez les TribordaisA virer pour l'appareillageBouffe ta chique à souquer l'balaiEn route pour le Cap pendant tout un moisHuit jours à la cape et deux dans l'calme platDes biscuits du vin du rhum du tafiaUn coup de Boujaron dans les coups d'vent d'NoroîtOiseau du diable c'est nom de matelotCar dans l'mauvais temps il voltige au plus hautHuit jours de folie à l'escale de RioTrois mois à souffrir pour revoir Saint-MaloVire au cabestan depuis tant et tantDes mois que j'attends de toucher la terreY'a plus pour longtemps d'ce foutu sale tempsEspère qu'en rentrant on boira du vin et d'la bièreYann a navigué pendant plus d'quarante ansConnu tous les ports de la terreBourlingué aux quatre océansDe Liverpool à SantanderCarguer les huniers se pendre au filinsC'est là la misérable vie du marinPt'être qu'un jour enfin tu r'trouveras ton paysDébarqueras ton sac pour y finir ta viePour un quart de tafia et trois ou quatre sousC'est là notre lot d'espoir et de rancoeurOn parcourt les océans de bout en boutEt on crache tous dans la gueule des armateursVire au cabestan depuis tant et tantDes mois que j'attends de toucher la terreY'a plus pour longtemps d'ce foutu sale tempsEspère qu'en rentrant on boira du vin et d'la bière Classic one : Nous irons à valparaiso https://www.youtube.com/watch?v=nXXzXNsKtkI Djiboudjep encore : A Nantes viennent d'arriver Mon pt'it garçon, live : Les trois marins de Groix Instru https://www.youtube.com/watch?v=v8MGP7IaNMo The choir of the Prytanée National Militaire (National Military Academy) sings the "Miserere de la mer" (the Sea's Miserere). Chanson à boire (song to drink) "The water is only making lung rot " 1
Hipparchia Posted March 1, 2015 Posted March 1, 2015 (edited) And because I suffered a lot searching for a couple of hours for some good songs, here is one i like (just instruments). It's dancing, old and modern in the same time :-) Edit : and an other french song, with a good spirit, but sadly it's all but from the age of sails It's a song about love, and a woman compared to a ship wrecker And this one is not bad, one of the first result in google Edited March 1, 2015 by Hipparchia
Vander_Mitch Posted March 27, 2015 Posted March 27, 2015 (edited) Ya un podcast de musique de marins , http://bordeldemer.com/ ya des bonnes decouvertes a faire Edited March 27, 2015 by Vander_Mitch
smooshkin Posted April 12, 2015 Posted April 12, 2015 I live for nautical music, thank you for this thread. <3 I haven't had the best luck but I managed to find a French Canadian group a few weeks ago of a modern fusion with a familiar sound you may like. https://youtu.be/yfBOpYkd89o
Hipparchia Posted May 19, 2015 Posted May 19, 2015 Personne n'a un petit quelque chose à partager ? Si c'est du 100% audio je peux l'héberger au pire ;-)
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now